HÚSVÉTI NYITVATARTÁS🌱

Március 29. - április 1. között zárva a Könyvtér terem, az online rendelések teljesítése szünetel, keddtől a megszokott  nyitvatartással várunk! Áldott húsvéti ünnepet kíván a #KoinóniaKiadó és a Könyvtér terem minden munkatársa! 🕊

2024-08-20

Kedves Vásárlóink!
A Könyvtér terem zárva lesz augusztus 21-26 között, de megtalálhatóak leszünk a Kolozsvári Magyar Napokon.  Az online rendeléseket ebben az időszakban felfüggesztjük. Köszönjük a megértést!   A Koinónia Kiadó, a Könyvtér terem munkaközössége 
Tovább »

2019-01-23

Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért Díj Zágoni Balázsnak és Marius Tabacunak
Irodalom kategóriában Zágoni Balázs, a Barni-könyvek, a Kolozsvári mesék és a frissen megjelent A Mary Rose-incidens, továbbá A Gömb írója és a Kincses Képeskönyv sorozat szerkesztője, írója vehette át a Magyar Kultúra Napján az Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért díjat. A kolozsvári Kaszinóban tartott ünnepségen a műfordítók közül Marius Tabacut tüntették ki, akinek a fordításában a Koinónia kiadásában jelent meg Bodor Ádám Sinistra körzet című regénye román nyelven, illetve előkészületben van tizenegy Barni-mese is, amelyet szintén Tabacu ültetett át román nyelvre. (Fotó: RMDSz) Tovább »


Játék karácsonykor

 Tartalom

1. Amíg zengünk víg éneket
2. Paradicsom szegeletje
3. Visai kántálás
4. Betlehemi királyok
5. Játék Karácsonykor
6. Nől a dér

Ezen a lemezen a dalok „játsszák” a Karácsony különböző hangulatait. Falusi kántálások mellé modern kori énekelt versek társulnak. 1972 karácsonyát – Kallós Zoltán kalauzolásával – az erdélyi Visában töltöttem, ahol az ünnep izgalmát még a felfedezés mámora is fokozta. Ekkor vettem fel a 10 éves Fodor Sándorka talpraesett kántálását. Karsai Zsiga bácsi két szép lőrincrévi éneke közül az egyiket saját, a másikat hagyományos dallammal idézem fel. József Attila idillikus betlehemi verse a városi ember nosztalgiáját idézi fel, Nagy László verssorai pedig az 50-es évek hangulatát, melyben nem véletlen párhuzam a heródesi vérfürdő emlegetése. Weöres Sándor karácsonyi verse a jézusi üzenet lényegét, az emberi szenvedés iránti együttérzés szívbemarkoló fájdalmát énekli. Soha nem volt még erre olyan nagy szükség, mint manapság." - Sebő Ferenc

Sebő Ferenc – gitár, ének
Barvich Iván – csellótambura, furlyák, tárogató, kaval
Perger László – bolgár tambura, prímtambura, gitár
Fodor Sándorka (10 éves)
Becze Gábor – nagybőgő
Halmos Béla – hegedű, ének
Nagy Albert – bőgő, ének
Lantos Iván – duda
Sebestyén Márta – ének
Orczi Géza – tapan
Nikola Parov – buzuki



Hozzászólok



  • Legújabb CD-k

  • Legnézettebb CD-k