2019-02-20

A Koinónia Kiadó felelős szerkesztőt keres
 Szereted a friss, nyomdából érkezett könyvek illatát? Szereted a nyelvet, a szöveget, a szót, a betűt A VESSZŐt és a pontot KÉRDŐJEL
A jó hangulatú munkaközösséget?
Az olvasást?
A szerzőket?
A Koinóniát? FELELŐS SZERKESZTŐT keresünk.
  Tovább »

2019-01-23

Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért Díj Zágoni Balázsnak és Marius Tabacunak
Irodalom kategóriában Zágoni Balázs, a Barni-könyvek, a Kolozsvári mesék és a frissen megjelent A Mary Rose-incidens, továbbá A Gömb írója és a Kincses Képeskönyv sorozat szerkesztője, írója vehette át a Magyar Kultúra Napján az Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért díjat. A kolozsvári Kaszinóban tartott ünnepségen a műfordítók közül Marius Tabacut tüntették ki, akinek a fordításában a Koinónia kiadásában jelent meg Bodor Ádám Sinistra körzet című regénye román nyelven, illetve előkészületben van tizenegy Barni-mese is, amelyet szintén Tabacu ültetett át román nyelvre. (Fotó: RMDSz) Tovább »

2018-12-19

A vásárlók figyelmébe
Kedves vásárlók! Karácsony előtt a december 20-án 12 óráig beérkező rendeléseket tudjuk teljesíteni, de a posta és a futárszolgálatok leterheltsége miatt nem tudjuk garantálni, hogy a csomag megérkezik szentestére (ez a 19-én és 20-án feladott rendelésekre egyaránt érvényes). Az utólag leadott rendeléseket január 14-e után teljesítjük. Köszönjük a megértést, szép ünnepvárást, áldott karácsonyt kívánunk mindenkinek!  Tovább »


Not by Bread Alone
  • Not by Bread Alone
  • Bible Verses for the Table
  • Koinónia, 2016
  • 104 oldal
  • Kötés: Kartonált
  • Méret: 110x170 mm
  • ISBN: 978-973- 165-140-8

-15%

20 RON
17 RON / 1500 Ft

Kosárba

Rendelhető


A Szentírás étkezéssel, hálaadással kapcsolatos igéit, továbbá több
hagyományos imádságot tartalmazó Nem csak kenyérrel című kötet immár
angol nyelven is elérhető az olvasók számára. „Kívánjuk, hogy mind az
imádságok, mind a bibliai igék Isten iránti bizalomra, hálára, a kenyérért való
munkálkodásra, mértékletességre, legfőképpen pedig krisztusi asztal-
közösségre való vágyakozásra indítsanak mindenkit” – írja Mihály Emőke, az
ő válogatásában készült magyar nyelvű kötet előszavában. A kötet most
angol nyelven, Ailisha O’Sullivan közreműködésével bővítve látott napvilágot:
Visky Ferencnek a börtönéveket járt lelkészek, egyháztagok kálváriájára
reflektáló bevezetőjén kívül Horváth Levente személyes hangú értekezése is
helyet kapott benne, ugyanakkor jegyzetanyag és több imádság egészíti ki.

Hozzászólok